Записки средневековой домохозяйки - Страница 4


К оглавлению

4

Я вновь освободила руку.

— Разбежался! — крикнула я. — Никто!.. Слышь?! Никто, никогда не смел мне приказывать! Ни мать, ни отец! А теперь ты, неизвестно кто смеешь… — я начала стягивать с пальца кольцо; оно поддавалось с трудом и шло очень туго. — Забирай свою побрякушку и проваливай отсюда!..

Но едва я сняла кольцо с пальца, шатен залепил мне оглушительную пощечину, сбивая с ног. Я упала на ступеньки перед храмом. Кольцо выпало из руки и покатилось вниз.

— Подними, — тут же холодно, как ни в чем не бывало, произнес шатен.

Я сидела на ступеньках и, хлопая глазами, непонимающе смотрела на него. Меня еще никто никогда не бил, и теперь…

— Подними, — еще раз повторил он. — Живо!

Я поднесла руку к лицу, и провела ладонью по губам. Пальцы окрасились кровью.

— Поднимай! — рявкнул он и замахнулся. — Ну?!

Ошеломленная, я неловко начала подниматься на ноги, как новая пощечина швырнула меня вниз.

— Я не разрешал тебе вставать, — жестоко прокомментировал он свои действия. — На коленях. Ползи на коленях и поднимай.

Теперь не на шутку перепугавшись, я, путаясь в длинной стеганой юбке, начала сползать ступенька за ступенькой вниз, где в снегу поблескивало золотое колечко. Оно сейчас мне казалось не кольцом, а оковами виновными во всем, что творится.

Его удар не только оглоушил меня, но и выбил способность здраво рассуждать. Словно издалека я слышала осуждающие голоса мужчин, они просили прекратить, ведь девушка, то есть я, не знает их порядков.

— Кларенс, может не стоит? — судя по голосу это говорил черноволосый. — Вам же потом вместе всю…

— Эдгар, не учи меня, как со строптивой женой себя вести! Пусть привыкает к повиновению сразу же!

— Осторожней, — предупредил другой; кажется, это был блондин. — Ты перегибаешь палку. Девушка не знает…

— Вот именно, она не знает как себя вести и перечит мне, — возразил Кларенс.

— Тогда ты зря все затеял… — вступил в разговор еще кто-то, однако Кларенс перебил его.

— Довольно! Я все решил и уже выполнил задуманное, это во-первых. А во-вторых, мне предстоит сегодня еще один серьезный разговор. С дядей! — он неожиданно глумливо рассмеялся. — И куда как серьезней будет, чем первая размолвка с супругой. Кстати…

Тут он оглянулся на меня, я как раз только сползла на последнюю ступеньку и вытащила кольцо из снега. От обиды и унижения на глаза навернулись слезы, но я старалась сдерживать их, чтобы не показать мерзавцу насколько мне плохо. Однако тому до этого не было никакого дела. Он шустро сбежал по ступенькам вниз и, наклонившись, забрал кольцо, чтобы уже в следующий миг, схватить меня за руку и рывком поставить на ноги. А потом, сжав руку излишне крепко, он с силой надел обручальное кольцо обратно на палец. Острая кромка содрала кожу, по ладошке капельками потекла кровь. Но мужчине было это безразлично. Он для пущей убедительности, а так же чтобы сделать мне еще больнее, стиснул руку так крепко, что кольцо врезалось в соседние пальцы.

К ступеням подкатила карета, запряженная парой лошадей. Лакей в расшитой ливрее, что стоял на запятках, спрыгнул и, склонившись в почтении, открыл дверцу.

Кларенс подтолкнул меня к распахнутой дверце.

— Залезай, — угрожающе прошипел он на ухо.

Не смея ослушаться, я неловко стала забираться внутрь. На мгновение показалось, что я лезу в пасть к неведомому зверю, и если я сяду на мягкое, обитое бархатом сиденье, то обратной дороги уже не будет.

Я немного замешкалась, и мощный тычок в спину, тут же зашвырнул меня внутрь. Пока я пыталась усесться, так чтобы не рассыпать по полу содержимое моей раскрытой сумки (не знаю, как она здесь оказалась, наверное Кларенс бросил ее сюда), он холодно попрощался с друзьями. Те скупо пожелали ему счастья, еще раз попросили быть помягче, раз уж он решился на такой шаг, на что мой мучитель порекомендовал им не лезть не в свое дело, и более не проронив ни звука уселся рядом со мной. Лакей осторожно закрыл дверцу, почти сразу послышался свист, звонкий щелчок кнута и раздался хрипловатый голос возницы.

— Пошли!

Карета тронулась с места.

Меж нами воцарилась секундная тишина, но тут Кларенс с неудовольствием заметил на своей руке кровь. Увидев, что и моя ладонь испачкана, он достал платок из рукава и начал брезгливо вытирать пальцы.

— В следующий раз, жена моя, я попрошу тебя быть более аккуратной и менее испачканной, — его голос был полон холодного презрения.

Я промолчала, уперев взгляд в носки собственных сапожек.

— Не слышу ответа! — тут же рыкнул он. Похоже, менять настроение в долю секунды от брезгливой черствости, до безумной ярости, было для него привычным делом. — Я не слышу полного и четкого ответа!

— Я поняла, и в следующий раз буду более аккуратна, — кое-как выдавила я из себя, больше из опасения новых побоев, нежели чем из желания подчиняться.

Однако в молчании Кларенса по-прежнему чувствовался немой вопрос.

— В следующий раз, я буду более аккуратна, и не доставлю вам неприятностей… — с показной покорностью повторила я, и осторожно взглянула на сидящего рядом.

Кларенс недовольно вздернув бровь, пристально смотрел на меня. И тогда я поняла, что он от меня хочет.

Кое-как справившись с бунтующими чувствами, поскольку разум отказывался принять происходящее, я с трудом выдавила:

— М-муж мой…

Кларенс тут же удовлетворенно кивнул и, отвернувшись, уставился в темноту за окном, полностью игнорируя мое присутствие.

Я невидящим взглядом стала смотреть в свою сторону. В голове царила сумятица. Казалось, я спала, мне снился кошмар, а я все никак не могла проснуться. Творившееся здесь и сейчас походило на бред сумасшедшего! Меня трясло от произошедшего, и было неприятно находится рядом с человеком, который теперь стал…

4