Записки средневековой домохозяйки - Страница 102


К оглавлению

102

— Я… — Кларенс попытался вставить хоть слово в этот страстный монолог, но Вивьен прижала пальчики, затянутые в перчатку к его губам.

— Ничего не говори, просто слушай! Я лишь хочу, чтобы ты знал! Знал, что я ни в чем не виновата, и ты не переживал из-за меня. Я… Я как-нибудь… Однажды я надоем Хольгриму, и он оставит меня… А может… Может, я узнаю где он хранит бумаги, и заберу их у него! И тогда… Тогда мы будем вместе, любимый! Да! Я так и сделаю! Я всеми силами буду пытаться выяснить, где он хранит компромат… А пока… — женщина подалась вперед и на миг прижавшись к его груди, снова подняла голову и заглянула в мутные с перепоя глаза. — Кларенс, я хочу, чтобы ты перестал вести себя так… Мы… Мы не должны показывать Хольгриму, что нас все еще связывают чувства. Пусть… Пусть он насладится триумфом, пусть поверит, что победил! И тогда… Тогда мне будет гораздо легче сделать тебя свободным. Кларенс, прошу тебя… Нет, умоляю! Давай вести себя так, словно ничего не происходит, чтобы все было как до знакомства со мной… У тебя жена… Сделай вид, что ты решил остепениться, а я буду с Хольгримом и дальше, — тут мужчина напрягся, и Вивиен заспешила. — Так мы обманем всех! И твоего дядю, и твоего кузена… А, главное, мы обманем Хольгрима, и я добуду тебе свободу!

— Я не смогу так, — прохрипел Кларенс. Похоже, он наконец-то начал трезветь и окончательно понял, что же говорит ему Вивьен. — Без тебя…

— Мы будем встречаться украдкой, — тут же заверила его женщина. — Мы будем подавать друг другу тайные знаки… Когда удастся — останемся наедине… Но Хольгрим следит за мной! Я отговорилась, что поехала к модистке. Кларенс… О, мой любимый Кларенс! Время так быстро бежит!.. Я должна идти, но… — тут она приподнялась на цыпочки и без тени брезгливости коснулась его растрескавшихся губ. — Напоследок прошу тебя: возвращайся домой, сделай вид, что все в порядке, что ты решил жить семейной жизнью. Дядя примет тебя. И тогда… Тогда нам даже легче будет встретится! Хольгрим таскает меня за собой везде. Я должна везде с ним ходить. И на приемы, и в оперу… А там мы сможем видеться, хотя бы украдкой! Для меня это будет такое счастье! И…

— Я люблю тебя Вивьен! — Кларенс с силой поцеловал ее.

— Я тоже, — прошептала она отрываясь. — И ради нашей любви, заклинаю!.. А теперь я должна бежать! — и, вырвавшись из его объятий, улизнула за дверь.

Каблучки дробно простучали по скрипучей лестнице, но перед самой входной дверью замерли. Женщина достала из кошелька, что висел на поясе кружевной платок, с брезгливым выражением лица отерла губы и, приняв веселый, а главное довольный вид, выскочила на улицу.

Перед дверями ее ждала карета. Едва она ступила на мостовую, дверца распахнулась, и из нее выглянул полный, невысокого роста мужчина, краснощекий с мясистым, покрытым красными прожилками носом, с остатками седых волос на ушах и затылке.

— Дорогая ну что?! Ты забрала у него письма?

— Конечно милый, — мурлыкнула женщина. — Они у меня все здесь, — и похлопала по боку платья, где едва слышно зашуршало. — Вечером мы сожжем их с тобой в камине, — а после того как она уселась в карету, и та тронулась с места, продолжила: — Наконец-то я свободна Хольгрим! Наконец-то! Этот мерзавец мог шантажировать меня и… Но я заставила его отдать мне их!

— Как это?! — подозрительно вскинулся мужчина.

— Сказала, что если он их не отдаст, я пожалуюсь тебе. И он тут же мне их отдал.

— Отдал?! — скептически переспросил тот.

— А ты сомневаешься?! — и Вивьен полезла под юбки. Она достала из потайного кармана заранее припасенные старые любовные письма, что адресовала когда-то Кларенсу, но предусмотрительно уже давно забрала. — Нашел с чем сравнивать!? Ты — главный советник его величества по торговым делам — Марвел Хольгрим, граф Стоувер! Или он сын разорившегося маркиза, племянник ушедшего с поста канцлера?.. Которого, между прочим, говорят, сняли не просто так, — глаза графа тут же загорелись в предвкушении. — Он никто против тебя. Это естественно, что он отдал их мне.

— О, Вивьен! — протянул польщенный Хольгрим. — Ты свет очей моих! Моя нимфа! Моя обольстительница! — женщина кокетливо хихикнула, и подставила щеку для поцелуя. Однако мужчина проигнорировал призыв, и припал лобзанием к ее белоснежной шейке. — Моя королева!

— О да, мой фавн! — приняла игру та. — Мой неутомимый фавн! — и граф начал торопливо распускать шнуровку на платье.

После разговора, меж нами установилось перемирие. Себастьян видимо понял насколько различаются наши миры, а я решила не напрягать отношения, цепляясь по пустякам. Мои нервы и так были не в порядке, так что расшатывать их, ругаясь с ним было глупо. Пожалуй, даже глупо вдвойне, ведь Себастьян единственный кто относился ко мне нормально, и при этом имел немалый вес в верхах. Так что, увы, как бы мне не хотелось сбросить напряжение скандалом, я старалась это не делать. А нервничала я по двум причинам: встреча с королем и с супругом. В то, что Себастьян сможет меня оградить от него, я не верила.

Я уже почти год жила в этом мире, и худо ли бедно успела узнать его реалии. Так вот, Себастьян лукавил, и у Кларенса была куча возможностей. А нервы из-за встречи с королем… Ну что я могла ему рассказать?! Как построить канализацию во дворце? Или ватерклозет? Похоже, у них все это уже было. По специальности я была сетевиком, и могла предложить только то, в чем хорошо разбиралась. Прочее же…

Прошлое вспоминалось с большой тоской. Если бы кто мне сейчас предложил: сделай что-то и ты вернешься обратно?! Господи, да я бы из кожи вылезла, но постаралась выполнить. Но к чему мечты, если они беспочвенны? Гораздо важнее настоящее. А положение вещей в настоящем было не очень. И от того я была невеселой, и нервы натянуты струной. Я излишне резко реагировала на Себастьяна, вздрагивала, когда он подъезжал ближе, даже когда смотрел в мою сторону, и то напрягалась.

102